來源:新民晚報 記者:趙玥
作者:趙玥 編輯:陸瑋鑫
2018-09-22
谷村新司寫給上海歌迷的話 主辦方供圖
“啊……散落的群星,點綴夜空指示著命運,我就要出發,臉上映著銀色的星光,我就要啟程,辭別吧,命運之星。”熟悉的前奏響起,觀眾席裡已是一片掌聲,讓歌迷們沒想到的是,日本殿堂級音樂大師谷村新司的開場曲目《星》,竟是用中文演唱的。昨晚,69歲的谷村新司帶著他的新專輯《38年的星》時隔一年再度回到上海——他口中的“第二故鄉”,在上海大劇院舉行了同名演唱會。
1980年,谷村新司創作了這首如今家喻戶曉的《星》,被認為架起了中日兩國的友誼橋樑,今年正值《中日和平友好條約》締結40周年之際,重新唱起這首歌意義非凡。谷村新司說,《星》這首歌是根據當時腦海中浮現出的一幅畫面進行創作的:地平線上是廣闊的草原,黃色的草隨風搖曳,與天上的星空相連,形成了壯闊的景象。“當時可能沒有意識到這是屬於哪個國家的,僅僅認為這是風景,但事後再想便認為這樣的風景可能只有中國才有。”
谷村新司優雅開唱 主辦方供圖
2個多小時的時間裡,谷村新司整整唱了21首歌,儘管中文並不熟練,他卻盡可能地向觀眾傳遞自己的感恩之情。他說:“我第一次來上海,就覺得像是回到了自己的家。”對歌迷們來說,在偶像69歲的時候還能現場聽到他只如初見般的完美嗓音,實在是太幸福的一件事。而這背後,是谷村新司哪怕唱了無數遍《星》,依然會在演出前走台並直接開口唱出來的認真,是他演出前一定會嚴格控制飲食以防演出事故的謹慎,更是他寧可推掉日本演出也要來上海世博會開幕式參演的情誼。
每次到中國演出,谷村新司都一定會唱《星》,每次唱,都有不同的感悟。去年,谷村新司來上海舉辦演藝生涯45周年上海站音樂會,現場來了很多二三十歲的歌迷,居然也可以一起合唱《星》,讓他非常驚訝。這次選擇將經典曲目重新錄製成新專輯,是因為馬上就要70歲了,69歲于他是意義很重大的一年,所以想唱出現在的屬於這個年紀的情緒。他把歌曲形容成紅酒,紅酒剛剛倒出來時會非常濃烈,隨著時間的推移,味道會變得更加醇厚,歌曲也是一樣。
花瓣雨落下,帶給歌迷無限柔情 主辦方供圖
觸動人心的旋律,無論何時聽到,都讓人覺得意猶未盡。如果說中文版的《星》片段為開場編織了一個美好的夢境,那以日文版《星》 為終曲落幕,則給人留下無限期許。兩種語言的《星》遙相呼應,完美地為《中日和平友好條約》締結40周年慶祝活動添上了一個動情的注腳。現場,谷村新司說,還要再唱20年;歌迷們說,我們一定還會來現場再追20年!(新民晚報記者 趙玥)
沒有留言:
張貼留言