アマリリスが咲きました(笑顔)
· 2011.04.27
ベランダのアマリリスの花が開きました! その色にたくさんの元気をもらっています。 この1週間はフジテレビに通っていました(笑顔) 新堂本兄弟、僕らの音楽、そしてミュージックフェアとたくさんの番組の収録が無事に終了しました。 この大変な狀況の中、テレビ局スタッフ達の頑張りに頭が下がる重いです、本當にお世話になりました! 5月11日に心の學校支援キャラバンをさせていただくブルーノート東京も今回の震災で來日アーティストがみんなキャンセルになり厳しい狀況でした、音楽を伝える場所を応援したい、、そんな思いから実現した
コメントの途中で送信してしまいました(汗) そんな訳でジャズの殿堂でアコースティックな歌とお話の支援キャラバンココロの學校が実現しました(笑顔) 新しい歌を織り交ぜながらあたたかな時間にしたいと思っています! 明日は金沢に飛んで朝から1日かけて支援キャラバンのお願いとお知らせをラジオやテレビでさせていただく予定です! 強い風の中で咲いているアマリリスに負けないように穀村も元気いっぱい頑張ります(大笑顔)
朱頂紅花兒開了(笑) 2011.04.27
中文來源:tanimuracn.com 翻譯:飛雪迎春
陽臺上的那盆朱頂紅開花了!開得是那樣鮮豔,那樣絢麗。這一周我都在富士電視臺錄製節目(笑)。新堂本兄弟、我們的音樂匯展以及許多節目的錄製工作都在比較苦難的情況下順利結束了。在此,我謹向富士電視臺的工作人員們付出的辛勤努力表示誠摯的謝意!情況還是比較嚴重的,5月11日心之學校大篷車慰問演出活動將再次拉開序幕,原定來訪的外國藝術家們因為地震的原因取消了赴日演出計畫。不管怎麼說,傳播音樂,支援災區,我們的願望實現了。
過去,我曾經說過,我們要在爵士音樂的最高殿堂唱響我們心靈學校的歌聲,講述大篷車慰問演出活動的故事。現在,我可以自豪地說,我們的願望實現了(笑)。為了通過歌聲給觀眾送去溫暖和鼓勵,我打算創作出新的歌曲!明天的活動預訂在廣播電臺和電視臺,因此我將飛往金沢,計畫利用一天時間,把大篷車演出團的下一步想法和即將複演的消息發佈出去。猶如在強風中盛開的報春花朱頂紅一樣,谷村我依然是精力充沛地努力工作著(大笑)。
沒有留言:
張貼留言